روایت معاون وزیر ارشاد از گسترش تعاملات سینمایی با همسایگان در گفتوگو با فارس
تاریخ انتشار: ۳۰ مهر ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۸۹۳۵۳۳۸
«محمد خزاعی» معاون وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و رئیس سازمان امور سینمایی و سمعی و بصری در گفتوگو با خبرنگار خبرگزاری فارس در دوشنبه، نگاه ایران به همکاریهای سینمایی با کشورهای همسایه و همچنین اهداف و نتایج سفر خود به تاجیکستان را تشریح کرد.
خزاعی با اشاره به رویکرد سازمان سینمایی ایران نسبت به همکاری با کشورهای خارجی، تصریح کرد: در دوره جدید وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و سازمان سینمایی، برای فعالیتهای حوضه بینالمللی نقشه راهی در نظر گرفتیم که در آن علاوه بر ادامه فعالیت با کشورهایی که از قبل مراودات داشتیم، همچنین به کشورهای همسایه و بهخصوص کشورهای که با آنها دارای اشتراکات زبانی، تمدنی، فرهنگی و آیینی و همچنین روابط سیاسی و اقتصادی خوبی میباشیم، توجه جدی مبذول شده است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی افزود: در همین راستا هیئتهای متعددی از کشورهای مختلف به ایران سفر میکنند و از ما برای بازدید از کشورهایشان دعوت میکنند تا با فرصتها و زمینههای همکاریهای سینمایی یکدیگر بهتر آشنا بشویم و به نتیجه برسیم.
رئیس سازمان امور سینمایی با اشاره به سفر خود به تاجیکستان، گفت: البته یکی از کشورهایی که همیشه مد نظر من قرار داشت تاجیکستان بود زیرا تاجیکستان با سایر کشورها فرق میکند. علاوه بر بحثهای فرهنگی و تمدنی، مهمترین اشتراکی که ما و تاجیکها را خیلی به هم نزدیک میکند و مثل دو برادر و خانواده در کنار هم قرار میدهد، زبان فارسی است. این اشتراک را به صورت کامل ما فقط در تاجیکستان، افغانستان و ایران داریم. البته که زبان فارسی در بعضی از کشورهای دیگری نیز توسعه پیدا کرده و طرفدارانی دارد و در بعضی از کشورها و برخی از شهرهایشان به فارسی صحبت میکنند، اما فارسی زبان رسمی آنها نیست.
خزاعی ادامه داد: سفر ما به «دوشنبه» به منظور دیدار و گفتوگو با مقامات فرهنگی و سینمایی تاجیکستان و حضور در نخستین جشنواره بینالمللی فیلم دوشنبه «تاج سامان» انجام شد. ضمن این سفر بین سازمان امور سینمایی جمهوری اسلامی ایران و موسسه دولتی «تاجیکفیلم» جمهوری تاجیکستان تفاهمنامه همکاری به امضا رسید که هدف از آن توسعه روابط دوستانه و ارتقاء سطح همکاریهای سینمایی بین دو کشور دوست و برادر میباشد.
به گفته وی، در این سند جدید همکاری، ما بر تمایل متقابل دو طرف نسبت به گسترش تعاملات سینمایی تاکید کردیم و اجرای اقداماتی مانند تبادل، نمایش و عرضه آثار سینمایی یکدیگر، تولیدات مشترک، تبادل تجربیات و دانش فنی، دعوت و شرکت متقابل در رویدادهای مربوطه در هر دو کشور و موارد دیگری را در نظر گرفتیم.
خزاعی تصریح کرد: همچنین فراهم آوردن امکانات لازم برای تسهیل شرکت و حضور فیلمسازان و سینماگران؛ تسهیل ارتباط، تبادل و مشارکت نیروهای تخصصی دو کشور در پروژههای سینمایی، تبادل دانش فنی و تخصصی و تبادل استاد و دانشجو در حوزه سینما، تولید فیلم های مشترک از جمله بلند، مستند، کوتاه و انیمیشن در زمینههای تاریخ مشترک، فرهنگ و آداب و رسوم دو کشور و تشویق از این کار، برگزاری هفتههای فیلم مشترک و تأمین رعایت کپی رایت برای آثار سینمایی از دیگر محورهای مهم این تفاهمنامه میباشد.
در مذاکراتی که با جانب تاجیکستان داشتیم ما برای همکاری در حوزه توسعه زیرساخت اعلام آمادگی کردیم و همچنین موضوع نمایش فیلمهای ایرانی در تلویزیون، پلتفرم و سینماهای تاجیکستان را مطرح کردیم که این موضوع نیز مهم میباشد.
معاون وزیر ارشاد یادآور شد: طی همین سفر با طرف تاجیکستان در مورد تولید یک فیلم سینمایی مشترک با همکاری «آی فیلم» و موسسه «تاجیکفیلم» صحبتهای اولیه صورت گرفت و امیدواریم که این هدف به خوبی پیاده شود. در مجموع سفر ما به تاجیکستان سفری موفقیتآمیز بود.
رئیس سازمان امور سینمایی ایران نقش سینما در بههم نزدیک کردن ملتها را مهم و تاثیرگذار توصیف کرد و گفت: بدون تردید توسعه همکاریهای سینمایی به گسترش تعاملات بین کشورها کمک میکند. سینما در حقیقت ابزار معجزهگر قرن است و با استفاده از این ابزار میشود دلهای مردم را بههم نزدیک کرد. شاید سایر دیپلماسیها نتوانند به اندازه دیپلماسی فرهنگی اثر و کارآمدی داشته باشند. امروز اثر یک فیلم یا یک سریال به حدی است که وقتی قهرمانهای آنها را دوست دارند و با آنها همزادپنداری میکنند، انگار آن کشور و آن ملت را دوست دارند. امروز درواقع نزدیک شدن ملتها از طریق آثار بصری و تصویری و بهخصوص سینما امکانپذیر است. زیرا وقتی قلب مردم بههم نزدیک بشود، زمینه برای توسعه اجتماعی، اقتصادی و سیاسی فراهم میگردد. در یک کلام، فرهنگ مهمترین عنصر بههم نزدیک کردن ملتها و دولتهاست.
پایان پیام/ح
منبع: فارس
کلیدواژه: همکاری های سینمایی تاجیکستان جمهوری اسلامی ایران سازمان امور سینمایی همکاری های سینمایی هم نزدیک یک فیلم دو کشور
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.farsnews.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «فارس» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۸۹۳۵۳۳۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
از توجه ویژه به توسعه روابط فرهنگی با همسایگان تا طرح مساله غزه در اجلاس باکو
ششمین مجمع جهانی گفتوگوی فرهنگها که با مشارکت وزارت فرهنگ جمهوری آذربایجان، آیسسکو و برخی سازمانهای بینالمللی مانند ائتلاف تمدنهای سازمان ملل متحد برگزار میشود، چالشهای جهانی مربوط به گفتمان تمدنی، همکاری برای مقابله با تنفر و تقویت ارزشهای صلح مورد بحث و تبادل نظر قرار میگیرد.
پیش از این نیز پنجمین دوره مجمع گفتوگوی فرهنگها در اردیبهشت سال ۱۳۹۸ برگزار شده بود که در آن دوره از این مجمع ۱۴۰ کشور و نهاد بین المللی مشارکت داشتند.
محمدمهدی اسماعیلی پیش از عزیمت به آذربایجان در گفتوگویی درباره اهداف این سفر دو روزه گفت: باید از هر فرصتی برای بیان حقایق استفاده کنیم.
وی افزود: مجمع گفتوگوی فرهنگها نشستی است که در باکو برگزار خواهد شد و جمهوری اسلامی ایران هم در این اجلاس ضمن بیان نکات مهم، راهبردی و در حوزه تعامل فرهنگی با ملل و فرهنگهای دیگر از این سخنگاه برای بیان حقایق مختلف در حوزه فرهنگ اقلیتها که محور گفتگوهای امسال است، استفاده خواهد کرد.
وزیر فرهنگ ادامه داد: با توجه به وضعیت ناعادلانهای که در صحنه نظامات بین المللی داریم باید از هر فرصتی برای بیان حقایق و تنویر افکار عمومی استفاده کنیم.
عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی تصریح کرد: به این اجلاس به عنوان فرصتی نگاه میکنیم که بتوانیم برنامهها و نگاه انقلاب اسلامی را برای نخبگان و کشورهای شرکت کننده بازگو کنیم و انشالله سخنگاهی برای بیان حقایق باشد.
وزیر فرهنگ گفت: نکته بعدی گفتگوهایی است که طبیعتا در چنین اجلاسهایی با کشورهای مختلف برای تقویت تعاملات فیمابین استفاده میشود.
دیپلماسی فرهنگی در دولت مردمی راهکاری جدی برای گسترش تعامل با کشورهای دوست و همسایه
وی افزود: دیپلماسی فرهنگی در دولت مردمی به عنوان راهکاری جدی برای ایجاد بسترهای لازم برای گسترش تعاملات فی مابین توسط دولت دنبال میشود؛ در این راهبرد بیشتر معطوف به کشورهای دوست، همسایه، جهان اسلام و کشورهایی که در موضوعات مهم بین المللی نزدیکی راهبردی با ما دارند هستیم؛ در همین راستا تلاش میکنیم در فرصت اجلاس باکو گفتگوهای مقتضی را انجام دهیم تا از نتایج آن مجموعه حوزه فرهنگی منتفع شود.
وزیر فرهنگ تصریح کرد: دوستانم برنامههایی را پیش بینی کرده اند تا بتوانیم در فرصت محدودی که به واسطه این اجلاس در اختیار داریم حداکثر استفاده را کنیم.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی پس از این گفتگو عازم باکو پایتخت جمهوری آذربایجان شد.
استقبال سفیر ایران از وزیر فرهنگ در بدو ورود به باکو
اسماعیلی و هیات همراه در بدو ورود به باکو مورد استقبال رسمی سیدعباس موسوی سفیر ایران در آذربایجان قرار گرفتند.
حضور در مراسم افتتاحیه ششمین مجمع جهانی گفتوگوی بین فرهنگی
وزیر فرهنگ سپس در مراسم افتتاحیه ششمین مجمع جهانی گفتوگوی بین فرهنگی با موضوع «گفتگو برای صلح و امنیت جهانی» در مرکز کنگره باکو حاضر شد.
سازمانهای بینالمللی در ایجاد و تداوم صلح و حل منازعات بین دولتها نقش بهسزایی دارند
اسماعیلی در سخنرانی در ششمین مجمع جهانی گفتوگوی بین فرهنگی در باکو گفت: معتقدیم نقش سازمانهای بین المللی در ایجاد و تداوم صلح و حل منازعات، درگیریها و سوء تفاهمات بین دولتها، بسیار تاثیر گذار است.
متن کامل سخنرانی محمدمهدی اسماعیلی به شرح زیر است:
"بسم الله الرحمن الرحیم
خانمها و آقایان
سلام علیکم
همانگونه که مستحضرید، در جهان به هم پیوند خورده حاضر، تقویت روابط بین فرهنگی و تلاش برای حفظ ارزشها و میراث فرهنگی در سایه افزایش تعامل مردم جهان و مناسبات متقابل کشورها محقق خواهد شد.
گفتوگوی صادقانه و به دور از جهالت و تعصب بین جوامع و سعه صدر در پذیرش تفاوتها ضامن زندگی صلح آمیز مردم جهان و همگرایی بین ادیان و فرهنگها خواهد بود.
حضار گرامی اولویت دولت جمهوری اسلامی ایران در توسعه روابط فرهنگی توجه ویژه به همسایگان و کشورهای نزدیک و ایجاد ارتباطات متعادل و متوازن با قارههای آسیا و آفریقا و سایر مناطق جهان است، همچنین تعامل و گسترش روابط از طریق مشارکت در فعالیتهای سازمانهای بینالمللی از جمله اولویتهای ما است و معتقدیم نقش سازمانهای بین المللی در ایجاد و تداوم صلح و حل منازعات، درگیریها و سوء تفاهمات بین دولتها، بسیار تاثیرگذار است.
از جمله این اتفاقات تاسف برانگیز قصه پرغصه فلسطین و غزه است رژیم کودککش و نژادپرست بیش از ۷۶ سال است رسماً نسل کشی مسلمانان فلسطینی را در دستور کار قرار داده است.
در هفت ماه اخیر دهها هزار کودک و زن بیگناه غزه به خاک و خون کشیده شدهاند.
انفعال بیسابقه سازمانهای جهانی و منطقهای مایه شرمساری است. اقلیتی صهیونیست همه اصول اخلاقی را زیر پا گذاشته است و با پشتیبانی آمریکا هر جنایتی را انجام میدهد.
رفتارهای منافقانه آمریکاییها و دولتهای همپیمانش را در ضرب و شتم اساتید و دانشجویان دانشگاههای این کشورها شاهد هستیم.
ما امروز سوگوار فاجعه غزه هستیم موضع مترقی ما برای حل این معضل تشکیل دولت واحد فلسطینی با حضور همه ساکنان اصیل سرزمین فلسطین اعم از یهودی، مسیحی و مسلمان است.
ما در جمهوری اسلامی ایران نمونه کاملی از همزیستی همه ادیان و اقوام را تجربه میکنیم.
امروز اقلیتهای دینی در مجلس ما نماینده دارند و آزادی کامل برای انجام عبادات و مناسک خود دارند و همراه با مسلمانان برای پیشرفت کشور فعالیت میکنند.
خانمها و آقایان.
توجه به ارزشهای مختلف در این جوامع چند فرهنگی و چند مذهبی باید مورد مطالبه همه کشورها باشد. در دنیای امروز با توجه به گسترش و پیشرفت سریع علم و تکنولوژی و هوش مصنوعی برای حفظ هویت ارزشها و میراث فرهنگی باید همبستگی و ارتباط فعال بین کشورها برقرار باشد.
با توجه به تاثیرگذاری و قدرت جریان سازی فضای مجازی و رسانههای اجتماعی در مسائل مختلف به ویژه امور فرهنگی پیشنهاد میشود همه کشورها و نهادها در راستای تسهیل فرایند گفتمان فرهنگی بین ملتها و دولتها برای نیل به اهداف صلح محور از رسانههای صلح مدار و روشنگر، حمایت و در این امر تشریک مساعی کنند.
همچنین لازم است علمای بزرگ و روشن بین جهان اسلام در برابر معضلاتی از قبیل افراط گرایی و تکفیر دست به دست هم داده و با وحدت و مودت و اخوت اسلامی در برابر این بلای بزرگ با روشنگری و مجاهدت در تبیین و با زبان روز جوانان امت اسلامی را نسبت به این خطر بزرگ که منابع مادی و معنوی جهان اسلام را نابود مینماید، آگاه سازند.
در پایان، امیدوارم که این اجلاس، با تلاشها و پیگیری مقامات و کارشناسان تمامی کشورهای این حوزه هرچه سریعتر محقق و بر این اساس شاهد هم افزایی مودت و ارتقا سطح گفتگوها و روابط در همه سطوح باشیم.
از برگزار کنندگان این اجلاس مهم به ویژه وزیر محترم فرهنگ کشور دوست و برادر جمهوری آذربایجان و حسن توجه شما بزرگواران صمیمانه سپاسگزارم.
والسلام علیکم و رحمة الله و برکاته"
در حاشیه مجمع جهانی گفتوگوی بینفرهنگی.
وزیر فرهنگ با همتای آذربایجانی خود دیدار کرد/ آمادگی برای برگزاری نشست مشترک سینماگران ایرانی و آذربایجانی
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در حاشیه برگزاری ششمین مجمع جهانی گفتوگوی بین فرهنگی در باکو با «عادل کریملی» همتای آذربایجانی خود دیدار و گفتگو کرد.
محمدمهدی اسماعیلی در این دیدار گفت: اشتراکات زیاد فرهنگی، تاریخی و تمدنی با آذربایجان داریم و به همین خاطر یک ایرانی در آذربایجان و یک آذربایجانی در ایران احساس غربت نمیکند.
وی افزود: بنای ما در دولت آیتالله رئیسی بازطراحی رابطه فرهنگی با کشورهای همسایه است.
وزیر فرهنگ ادامه داد: مواضع جمهوری اسلامی ایران در درگیریهای اخیر تاکید بر حقانیت برادران آذربایجانی بود.
وی تاکید کرد: تمایل داریم تفاهمنامه جامع فرهنگی بین دو کشور مجدد امضاء شود.
اسماعیلی گفت: مرزهای آبی و دریایی مشترک و طولانی با کشور آذربایجان داریم و پیشنهاد میکنم تبادلات فرهنگی در شهرهای مرزی ایجاد شود.
عضو هیات امنای دانشگاه تهران افزود: آمادگی داریم بین نویسندگان و سینماگران دو کشور نشست مشترک سینمایی برگزار کنیم.
برگزاری نشست مشترک سینماگران ایرانی و آذربایجانی
اسماعیلی گفت: رئیسجمهور ایران تاکید دارند هر کار فرهنگی در حوزه همسایگان در بخشهایی باشد که کاملا همراهی و اتفاق نظر متقابل وجود داشته باشد.
وی تصریح کرد: در تلاش هستیم تا اولین جشنواره فیلمهای سینمایی کشورهای حاشیه خزر را برگزار کنیم در همین زمینه از شما و سینماگران شما دعوت میکنیم تا در این جشنواره حضور داشته باشید.
باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری ساير حوزه ها